Laimė: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Nėra keitimo santraukos
118 eilutė:
# [[Laimė]] nėra tobula, kol ja nėra pasidalinta.
# [[Laimė|Laimingas]] yra tas žmogus, kuris išeina medžioti žiurkių ir pagauna dramblį.
 
===[[Anglų patarlės ir priežodžiai|Anglų]]===
# [[Gerumas]] atneša [[Laimė|laimę]].
 
===[[Indų patarlės ir priežodžiai|Indų]]===
# Kol esi jaunas, [[gyvenimas|gyvenk]] taip, kad būtum [[laimė|laimingas]], kai pasensi.
 
===[[Kinų patarlės ir priežodžiai. Senovės kinų išmintis|Kinų]]===
# Į taikią [[šeima|šeimą]] [[laimė]] ateina pati savaime.
# Kas praeidamas sugeba pasinaudoti [[proga]], tam nereikia svajoti apie [[laimė|laimę]].
# [[Laimė]] – kaip bučinys. Turi pasidalyti, kad pasimėgautum.
 
===[[Lenkų patarlės ir priežodžiai|Lenkų]]===
# Kur [[širdis]], ten ir [[laimė]].
 
===[[Lietuvių patarlės ir priežodžiai|Lietuvių]]===
# Amžiną [[bėda|bėdą]] [[velnias]] išgalvojo, amžiną [[laimė|laimę]] žmogus išsvajojo.
eilutė 148 ⟶ 143:
# [[Laimė|Laimingas]], kuris gali privalgyti sulos su [[duona]], nes, sulai esant, duonos nėra, duonai esant, sulos nėra.
# [[Laimė|Laimingą]] ir [[dora|dorą]] visi myli.
# Ne [[pinigai|piniguose]] [[laimė]].
# [[Nelaimė|Nelaimę]] sutinki, o pro [[laimė|laimę]] praeini.
# [[Pinigai]] [[laimė]]s neatstoja.
eilutė 153 ⟶ 149:
# Su [[baimė|baime]] maža [[laimė]].
# [[Turtas|Turtai]] [[laimė]]s neatneša.
 
===[[Lotynų patarlės ir priežodžiai|Lotynų]]===
# [[Dorybė]] – mūsų lyderis; [[laimė]] – mūsų kelionės draugas.
eilutė 162 ⟶ 157:
# [[Laimė|Laimingas]] tas [[žmogus]], kuris laikosi nuo [[Kivirčas|kivirčų]] atokiai.
# Tas nėra [[Laimė|laimingas]], kuris [[Supratimas|nesupranta]] savo laimės.
 
===[[Prancūzų patarlės ir priežodžiai|Prancūzų]]===
# Kad pora būtų [[laimė|laiminga]], [[vyras (sutuoktinis)|vyras]] turi būti kurčias, o [[žmona]] akla.
 
==Nuorodos==
{{Vikipedija}}