Aptarimas:Brajanas Mėjus: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Homo ergaster (aptarimas | indėlis)
Naujas puslapis: Išversta visiškai netiksliai. Pvz., „When I'm gone, people will no doubt remember me for Queen, but I would much rather be remembered for attempting to change the way we trea...
 
Homo ergaster (aptarimas | indėlis)
Nėra keitimo santraukos
1 eilutė:
Išversta visiškai netiksliai. Pvz., „When I'm gone, people will no doubt remember me for Queen, but I would much rather be remembered for attempting to change the way we treat our fellow creatures.“ kažkaip pavirto į „Kai manęs nebebus, žmonės, be abejo, prisimins mane kaip karalių, bet aš būčiau labiau prisimenamas už bandymą pakeisti elgesį su savo kolegomis tvariniais.“ Panašu, kad versta su „Google Translate“.--[[Naudotojas:Homo ergaster|Homo ergaster]] ([[Naudotojo aptarimas:Homo ergaster|aptarimas]]) 13:59, 22 balandžio 2020 (UTC)
:Patikrinau. „Google Translate“ išverčia beveik identiškai. Matyt, puslapį reikėtų trinti. --[[Naudotojas:Homo ergaster|Homo ergaster]] ([[Naudotojo aptarimas:Homo ergaster|aptarimas]]) 14:56, 22 balandžio 2020 (UTC)
Grįžti į "Brajanas Mėjus" puslapį.